Atrapada en un matrimonio mafioso

Atrapada en un matrimonio mafioso

Gavin

5.0
calificaciones
40
Vistas
18
Capítulo

El cirujano me dijo que tenía una hora para salvar mi mano derecha, la que convertía mi alma en sinfonías. Mi esposo, Don Dante Rossi, le regaló esa hora a su amante por una simple fractura. El cirujano le suplicó, explicándole que cada minuto que perdíamos arriesgaba un daño catastrófico y permanente. Pero Dante solo miró a nuestro hijo de diez años, Nico. -¿Tú qué crees? Nico me miró desde la camilla, con una calma escalofriante en sus ojos. -Mamá es fuerte. Entenderá el sacrificio. Además -añadió-, si le duele, significa que nos ama más. Mi mano quedó destrozada, mi carrera como compositora se acabó. Pero para ellos, el juego apenas comenzaba. Necesitaban mis celos, mis lágrimas, mi dolor, para alimentar su enferma definición del amor. Me empujaron por las escaleras solo para verme llorar. Había confundido la obsesión de mi esposo con pasión, su crueldad con una prueba. Finalmente lo vi por lo que era: una patología de posesión. Mi sufrimiento era su trofeo. Rota en el suelo al pie de la escalera, escuché la voz de mi hijo flotando desde arriba. -¿Ves, papá? Ahora sí está llorando de verdad. De verdad nos ama. Algo dentro de mí no solo se rompió; se convirtió en hielo. Cuando mi abogado me visitó en el hospital, tomé los papeles que trajo. En nuestro mundo, la esposa de un Don no se va. Soporta o desaparece. Firmé la demanda de divorcio. Estaba eligiendo la guerra.

Capítulo 1

El cirujano me dijo que tenía una hora para salvar mi mano derecha, la que convertía mi alma en sinfonías. Mi esposo, Don Dante Rossi, le regaló esa hora a su amante por una simple fractura.

El cirujano le suplicó, explicándole que cada minuto que perdíamos arriesgaba un daño catastrófico y permanente.

Pero Dante solo miró a nuestro hijo de diez años, Nico.

-¿Tú qué crees?

Nico me miró desde la camilla, con una calma escalofriante en sus ojos.

-Mamá es fuerte. Entenderá el sacrificio. Además -añadió-, si le duele, significa que nos ama más.

Mi mano quedó destrozada, mi carrera como compositora se acabó. Pero para ellos, el juego apenas comenzaba. Necesitaban mis celos, mis lágrimas, mi dolor, para alimentar su enferma definición del amor. Me empujaron por las escaleras solo para verme llorar.

Había confundido la obsesión de mi esposo con pasión, su crueldad con una prueba. Finalmente lo vi por lo que era: una patología de posesión. Mi sufrimiento era su trofeo.

Rota en el suelo al pie de la escalera, escuché la voz de mi hijo flotando desde arriba.

-¿Ves, papá? Ahora sí está llorando de verdad. De verdad nos ama.

Algo dentro de mí no solo se rompió; se convirtió en hielo. Cuando mi abogado me visitó en el hospital, tomé los papeles que trajo. En nuestro mundo, la esposa de un Don no se va. Soporta o desaparece. Firmé la demanda de divorcio. Estaba eligiendo la guerra.

Capítulo 1

POV de Alessia:

El cirujano me dijo que tenía una hora para salvar mi mano derecha, la que convertía mi alma en sinfonías. Mi esposo, Don Dante Rossi, le regaló esa hora a su amante.

-Fue una fractura limpia para ella, algo menor -había intentado explicarle el cirujano a Dante, un hombre con el rostro tenso por el miedo-. La lesión de la señora Rossi es por aplastamiento. Los nervios, los huesos... cada minuto que retrasemos la cirugía aumenta la posibilidad de un daño permanente y catastrófico.

La mirada de Dante era como granito pulido, fría e inamovible. Estaba de pie en el pasillo blanco y estéril del Hospital Ángeles, el olor a antiséptico no lograba ocultar el tufo a hierro de su poder. Él dirigía a la familia Rossi, un imperio en expansión construido sobre susurros y sangre, y cada alma en esta ciudad, desde el alcalde hasta este aterrorizado cirujano, lo sabía.

No me miró a mí, acostada en la camilla con la mano envuelta en gasas empapadas de sangre, un amasijo de carne y hueso destrozado bajo el metal retorcido de nuestro coche. Miró a nuestro hijo de diez años, Nico, que estaba a su lado, una miniatura perfecta de la escalofriante compostura de su padre.

-¿Tú qué crees, Nico? -preguntó Dante, su voz un murmullo grave.

Los ojos de Nico, del mismo tono oscuro que los de Dante, se encontraron con los míos. No había compasión infantil en ellos, solo una curiosidad fría y calculadora. Había sido criado con una dieta de lealtad retorcida, enseñado que el amor era algo que debía ser probado, demostrado a través del dolor. Creía que mis celos, mi sufrimiento, eran la máxima declaración de mi devoción hacia ellos. La Omertà, el código de silencio, no era solo para los negocios; era para el corazón. Mi corazón.

-Seraphina estaba asustada -dijo Nico, su voz inquietantemente tranquila-. Mamá es fuerte. Es la esposa del Don. Entenderá el sacrificio. Además -añadió, con un destello calculador en sus ojos-, si le duele, significa que nos ama más. Estará celosa de que Seraphina haya conseguido al doctor primero. Y los celos son la prueba.

Un suspiro de aprobación, casi imperceptible, escapó de los labios de Dante. Asintió, un gesto único y seco que selló mi destino. Puso una mano en el hombro de Nico, un elogio silencioso por interpretar correctamente las brutales leyes de su mundo. La Supremacía de la Lealtad no era hacia una persona, sino hacia el poder del Don, y ese poder se demostraba a través del control.

Mi mundo se silenció. El pitido frenético de los monitores, las protestas tartamudeantes del cirujano, el lejano lamento de una sirena, todo se desvaneció en un zumbido sordo y plano. Los vi alejarse, la ancha espalda de Dante un muro de indiferencia, Nico trotando para seguirle el paso. Los vi a través de la ventana de la habitación de Seraphina, arrullándola por su muñeca elegantemente vendada, una actuación de preocupación por la herramienta que usaban para atormentarme.

El amor que había cultivado durante doce años, una flor obstinada que insistí que podía crecer en las grietas de esta fortaleza de concreto, se marchitó y murió en ese momento. No fue una explosión dramática. Fue una implosión silenciosa y fría, que no dejó más que un hueco vacío donde antes estaba mi corazón.

Un nuevo pensamiento echó raíces en ese espacio vacío, duro y afilado como un diamante. Voy a salir de aquí. Haré que paguen. Y usaré sus propias reglas en su contra.

Semanas después, la predicción del cirujano se hizo realidad. El informe fue clínico. "Daño severo en los nervios... pérdida del control motor fino... permanente". Mi carrera como compositora clásica había terminado. Mi mano era una garra inútil y llena de cicatrices.

Me enviaron a casa, a la mansión grandiosa y silenciosa que se había convertido en mi prisión. Dante y Nico continuaron su juego, rodeándome como tiburones que huelen sangre, esperando las lágrimas, las acusaciones, los celos que alimentarían su enferma definición del amor.

No lo consiguieron.

Aprendí a estar en silencio. Aprendí a observar. Comía mis comidas, asistía a los eventos, interpretaba el papel de la obediente esposa del Don. Y cada noche, los evitaba. Mi abogado, un hombre fuera del alcance de la familia, ya estaba trabajando, en silencio, eficientemente.

Una tarde, buscando un libro en el estudio privado de Dante, una habitación que normalmente evitaba, mis dedos rozaron un panel suelto detrás de una estantería. La curiosidad, un instinto largamente dormido, se agitó. Lo abrí.

No era una caja fuerte ni un compartimento secreto para armas. Era una habitación. Una pequeña galería oculta. Y las paredes estaban cubiertas de mí.

Cientos de fotografías, tomadas sin mi conocimiento. Yo durmiendo, mi rostro relajado y vulnerable. Yo en el jardín, con una rara y genuina sonrisa en mis labios. Yo llorando después de una de sus crueles pruebas. Yo en la ducha, el agua resbalando por mi cuerpo. Esta galería representaba cuatro años de mi trabajo, mi alma, colgada en estas paredes blancas e inmaculadas. Mi trabajo, mi alma, su propiedad.

Conocí a Dante en un recital donde se interpretó mi primera sinfonía. Recordaba la intensidad en sus ojos, la forma en que me miraba no como a una artista, sino como a una obra maestra que tenía que adquirir. Lo había confundido con pasión. Ahora veía que era la mirada fría y calculadora de un coleccionista.

La sangre se me heló cuando vi la pared del fondo. Era el rincón de Nico. Había replicado la obsesión de su padre a menor escala. Trozos de mi ropa, un mechón de mi cabello cortado mientras dormía, un diario lleno de garabatos infantiles que detallaban cada vez que lloraba, cada vez que me estremecía. No era solo mi hijo; era mi carcelero junior.

Cualquier ilusión persistente de que esto era amor, por retorcido que fuera, se hizo añicos. Esto era patología. Esto era posesión.

Salí de esa habitación y entré en nuestro dormitorio principal. Tomé nuestro álbum de bodas de la mesita de noche. Metódicamente, rompí cada foto nuestra, de nuestra familia, en pedazos diminutos e irreconocibles. Dejé que el confeti de nuestra vida muerta cayera en el cesto de la basura.

Cuando Dante y Nico regresaron esa noche, venían de una cena de celebración. Seraphina se había mudado a una de las alas de invitados, su presencia un recordatorio constante y chirriante de su crueldad.

-Seraphina cree que deberíamos redecorar el salón oeste -anunció Nico en la mesa, jugando con la comida en su plato-. Quiere cortinas doradas. ¿Tú qué opinas, mamá?

No respondí. Seguí comiendo.

-Alessia. -La voz de Dante era baja, una advertencia. Odiaba ser ignorado. Era un desafío a su autoridad absoluta-. Tu hijo te hizo una pregunta.

-No tengo opinión -dije, mi voz plana.

Seraphina, sentada frente a mí, sonrió con suficiencia.

-Oh, déjala, Dante. Probablemente todavía está molesta por lo de su mano.

El juego había comenzado. Lo intentaron durante una hora, pinchando y provocando, esperando una reacción. No les di nada. Mi corazón era un lago congelado. Podían patinar sobre él todo lo que quisieran; nunca volverían a romper el hielo.

Más tarde, Dante sirvió el postre él mismo. Una mousse de chocolate rica y decadente. Sabía que yo era alérgica a un tipo específico de chocolate amargo, una alergia que causaba un shock anafiláctico. Se había asegurado de que los chefs usaran exactamente ese tipo. Puso un tazón frente a mí, sus ojos desafiándome.

Lo miré a él, luego a Nico, que observaba con una anticipación contenida. Era otra prueba. Una prueba de lealtad a muerte. ¿Comería el veneno que me servía, solo para demostrar que confiaba en él?

Una pequeña y amarga sonrisa tocó mis labios. Tomé mi cuchara.

Pero mientras la llevaba a mi boca, un dolor ardiente me atravesó el pecho, sin relación alguna con el chocolate. Se me cortó la respiración. Mi corazón se contrajo, un puño apretándose con fuerza en mi caja torácica.

Los ojos de Dante parpadearon con algo; por un segundo, pareció preocupación genuina. Nico se levantó a medias de su silla.

-¿Mamá?

Entonces Seraphina soltó un gritito.

-¡Ay! ¡Me corté el dedo con esta copa de vino! -Levantó la mano, una pequeña gota de sangre brotando de la punta de su dedo.

Fue todo lo que se necesitó. El interruptor se accionó. El breve destello de preocupación en los ojos de Dante desapareció, reemplazado por la familiar máscara de cuidado performativo por su preciosa herramienta. Él y Nico corrieron a su lado, alborotados por el minúsculo corte.

-¿Estás bien, cariño?

-¡Déjame ver, déjame ver!

Mi visión comenzó a nublarse. El dolor en mi pecho era insoportable. No podía respirar. Mi cuerpo se desplomó hacia adelante, mi cabeza golpeando la pulida mesa de caoba con un ruido sordo y repugnante.

Lo último que escuché antes de que la oscuridad me envolviera fue la voz de Dante, cargada de molestia, mientras miraba mi cuerpo colapsado.

-Por el amor de Dios, Alessia. Deja de ser tan dramática.

Seguir leyendo

Otros libros de Gavin

Ver más
Contrato con el Diablo: Amor en Cadenas

Contrato con el Diablo: Amor en Cadenas

Mafia

5.0

Observé a mi esposo firmar los papeles que pondrían fin a nuestro matrimonio mientras él estaba ocupado enviándole mensajes de texto a la mujer que realmente amaba. Ni siquiera le echó un vistazo al encabezado. Simplemente garabateó esa firma afilada y dentada que había sellado sentencias de muerte para la mitad de la Ciudad de México, arrojó el folder al asiento del copiloto y volvió a tocar la pantalla de su celular. —Listo —dijo, con la voz vacía de toda emoción. Así era Dante Moretti. El Subjefe. Un hombre que podía oler una mentira a un kilómetro de distancia, pero que no podía ver que su esposa acababa de entregarle un acta de anulación disfrazada bajo un montón de aburridos reportes de logística. Durante tres años, limpié la sangre de sus camisas. Salvé la alianza de su familia cuando su ex, Sofía, se fugó con un don nadie. A cambio, él me trataba como si fuera un mueble. Me dejó bajo la lluvia para salvar a Sofía de una uña rota. Me dejó sola en mi cumpleaños para beber champaña en un yate con ella. Incluso me ofreció un vaso de whisky —la bebida favorita de ella—, olvidando que yo despreciaba su sabor. Yo era simplemente un reemplazo. Un fantasma en mi propia casa. Así que dejé de esperar. Quemé nuestro retrato de bodas en la chimenea, dejé mi anillo de platino entre las cenizas y abordé un vuelo de ida a Monterrey. Pensé que por fin era libre. Pensé que había escapado de la jaula. Pero subestimé a Dante. Cuando finalmente abrió ese folder semanas después y se dio cuenta de que había firmado la renuncia a su esposa sin siquiera mirar, El Segador no aceptó la derrota. Incendió el mundo entero para encontrarme, obsesionado con reclamar a la mujer que él mismo ya había desechado.

La venganza de la mujer mafiosa: Desatando mi furia

La venganza de la mujer mafiosa: Desatando mi furia

Mafia

5.0

Durante cinco años, viví una hermosa mentira. Fui Alina Garza, la adorada esposa del Capo más temido de Monterrey y la hija consentida del Don. Creí que mi matrimonio arreglado se había convertido en amor verdadero. El día de mi cumpleaños, mi esposo me prometió llevarme al parque de diversiones. En lugar de eso, lo encontré allí con su otra familia, celebrando el quinto cumpleaños del hijo que yo nunca supe que tenía. Escuché su plan. Mi esposo me llamó "una estúpida ilusa", una simple fachada para legitimar a su hijo secreto. Pero la traición definitiva no fue su aventura, sino ver la camioneta de mi propio padre estacionada al otro lado de la calle. Mi familia no solo lo sabía; ellos eran los arquitectos de mi desgracia. De vuelta en casa, encontré la prueba: un álbum de fotos secreto de la otra familia de mi esposo posando con mis padres, y registros que demostraban que mi padre había financiado todo el engaño. Incluso me habían drogado los fines de semana para que él pudiera jugar a la familia feliz. El dolor no me rompió. Se transformó en algo helado y letal. Yo era un fantasma en una vida que nunca fue mía. Y un fantasma no tiene nada que perder. Copié cada archivo incriminatorio en una memoria USB. Mientras ellos celebraban su día perfecto, envié a un mensajero con mi regalo de despedida: una grabación de su traición. Mientras su mundo ardía, yo caminaba hacia el aeropuerto, lista para borrarme a mí misma y empezar de nuevo.

Dejada a la Deriva: La Gélida Partida de la Heredera

Dejada a la Deriva: La Gélida Partida de la Heredera

Mafia

5.0

Yo era la prometida del heredero del Cártel de Monterrey, un lazo sellado con sangre y dieciocho años de historia. Pero cuando su amante me empujó a la alberca helada en nuestra fiesta de compromiso, Javi no nadó hacia mí. Pasó de largo. Recogió a la chica que me había empujado, acunándola como si fuera de cristal frágil, mientras yo luchaba contra el peso de mi vestido en el agua turbia. Cuando finalmente logré salir, temblando y humillada frente a todo el bajo mundo, Javi no me ofreció una mano. Me ofreció una mirada de desprecio. —Estás haciendo un escándalo, Eliana. Vete a casa. Más tarde, cuando esa misma amante me tiró por las escaleras, destrozándome la rodilla y mi carrera como bailarina, Javi pasó por encima de mi cuerpo roto para consolarla a ella. Lo escuché decirles a sus amigos: "Solo estoy quebrantando su espíritu. Necesita aprender que es de mi propiedad, no mi socia. Cuando esté lo suficientemente desesperada, será la esposa obediente perfecta". Él creía que yo era un perro que siempre volvería con su amo. Creyó que podía matarme de hambre de afecto hasta que yo le suplicara por las migajas. Se equivocó. Mientras él estaba ocupado jugando al protector con su amante, yo no estaba llorando en mi cuarto. Estaba guardando su anillo en una caja de cartón. Cancelé mi inscripción al Tec de Monterrey y me matriculé en la Universidad de Nueva York. Para cuando Javi se dio cuenta de que su "propiedad" había desaparecido, yo ya estaba en Nueva York, de pie junto a un hombre que me miraba como a una reina, no como una posesión.

Quizás también le guste

SU CIERVA, SU CONDENA

SU CIERVA, SU CONDENA

Viviene
5.0

Advertencia de contenido: Esta historia contiene temas maduros y contenido explícito destinada a mayores de edad (+18). Se recomienda discreción. Incluye elementos como dinámicas de BDSM, contenido sexual explícito, relaciones familiares tóxicas, violencia ocasional y lenguaje fuerte. No es un romance ligero. Es intenso, crudo y caótico, y explora el lado oscuro del deseo. ***** "Quítate el vestido, Meadow". "¿Por qué?". "Porque tu ex está mirando", dijo, recostándose en su asiento. "Y quiero que vea lo que perdió". ••••*••••*••••* Se suponía que Meadow Russell iba a casarse con el amor de su vida en Las Vegas. En cambio, encontró a su hermana gemela en una situación comprometedora con su prometido. Un trago en el bar se convirtió en diez. Un error en estado de ebriedad se volvió realidad. Y la oferta de un extraño se transformó en un contrato que firmó con manos temblorosas y un anillo de diamantes. Alaric Ashford es el diablo con un traje a medida de diseñador. Un multimillonario CEO, brutal y posesivo. Un hombre nacido en un imperio de sangre y acero. También sufre de una condición neurológica: no puede sentir: ni objetos, ni dolor, ni siquiera el tacto humano. Pero todo cambió cuando Meadow lo tocó, pues sintió cada emoción. Y ahora la posee. Legal y emocionalmente. Ella quiere que la destruya. Que tome lo que nadie más pudo tener. Él quiere control, obediencia... venganza. Pero lo que comienza como una transacción lentamente se transforma inesperadamente en un vínculo emocional que Meadow nunca vio venir. Obsesión, secretos que nunca debieron salir a la luz, y un dolor del pasado que amenaza con romperlo todo. Alaric no comparte lo que es suyo. Ni su empresa. Ni su esposa. Y mucho menos su venganza.

Capítulo
Leer ahora
Descargar libro