icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon
A Cigarette-Maker's Romance

A Cigarette-Maker's Romance

icon

Chapter 1 No.1

Word Count: 5048    |    Released on: 30/11/2017

stirring incident, or moving love-tales feel himself instinctively inclined to turn to Munich as to the city of his dreams. On the other hand, it is by no means certain that, if the choic

tleman, the dumb footman, or the mechanically trained supernumerary who does duty by turns as soldier, sailor, courtier, husbandman, conspirator or red-capped patriot. A few play well, many play badly, all must appear and the majority are feebly applauded and loudly hissed. He counts himself great who is received with such an uproar of clapping and shout of approval as may drown the voice of the discontented; he is called fortunate who, having missed his cue and broken down in his words, makes his exit in the triumphant train of the greater actor upon whom all eyes are turned; he is deemed happy who, having offended no man, is allowed to depart in peace upon his downward road. Yet none of these players need pride themselves much upon their success nor take to heart their failure. Long before most of them have slipped into the grave which waits at the foot of the hill, and have been wrapped comfortably in the pleasant earth, their names are forgotten by those who screamed with pleasure or hooted in disgust at their performance, their faces are no long

sty window beside the narrow door exhibits, it is true, only a couple of tall, dried tobacco plants set in flower-pots, a carelessly arranged collection of cedar and pasteboard boxes for cigars and cigarettes, and a fantastically constructed Swiss cottage, built entirely of cigarettes and fine cut yellow leaf, with little pieces of glass set in for windows. This effort of architecture is in a decidedly ruinous condition, the little stuffed paper cylinders are ragged and torn, some of them show signs of detaching themselves from the cardboard frame upon which they are pasted, and the dust of years has accumulated upon the bit of painted board which serves as a foundation for the chalet. In one corner of the window an object more gaudy but not more useful attracts the eye. It is the popular doll figure commonly known in Germany as the "Wiener Gigerl" or "Vienna fop." It is doubtful whether any person could appear in the public places of Vienna in such a costume without being stoned or otherwise painfully put to a shameful death. The doll is arrayed in black shorts and silk stockings, a wide white waistcoat, a scarlet evening coat, an enormous collar and a white tall hat with a broad brim. He stands upon one foot, raising the other as though in the act of beginning a minuet; he holds in one hand a stick and in the other a cigarette, a rela

corner, well knowing that Fischelowitz will return in an hour, will take it out, set it in its place, wind it up and watch its performance with his everlasting, good-humoured, satisfied smile. In public she ventures only to abuse the doll. In the silent watches of the night she directs her sharp speeches at Christian himself. Not that she is altogether miserly, nor by any means an ill-disposed person. Had she been of such a disposition her husband would not have married her, for he is a very good man of business and a keen judge of other wares beside

, well-to-do Munich. The room is lighted by a window and a half-glazed door, both opening upon a dark court. The walls, originally whitewashed, are of a deep rich brown, attributable partly to the constant fumes and exhalations of tobacco, partly to the fine brown dust of the dried refuse cuttings, and partly to the admirable smoke-giving qualities of the rickety iron stove which stands in one corner, and in which a fire is daily attempted during more than half the year. There are many shelves upon the walls too, and the white wood of these has also received into itself the warm, deep colour. Upon two of these shelves there are accumulations of useless articles, a cracked glass vase, once the pride

rranged leaves forward and under the blade by almost imperceptible degrees. It is one of the most delicate operations in the art, and the man has an especial gift for the work. So sensitive is his strong right hand that as the knife cuts through the thick pile he can detect the presence of a scrap of thin paper amongst the

arranged pile before her. She is Vjera, the shell-maker, invariably spoken of as "poor Vjera." Vjera, being interpreted from the Russian, means "Faith." There is an odd and pathetic irony in the name borne by the sickly girl. Faith-faith in what? In shell-making? In Christian Fischelowitz? In Johann Schmidt, the Cossack tobacco-cut

On the opposite side of the room, also before small black tables, sit two men, to wit, Victor Ivanowitch Dumnoff and the Count. It is their business to shape the tobacco and to insert it into the shells, a process performed by rolling the cut leaf into a cylinder in a tongue-shaped pie

the afternoon on Tuesday, the sixth of May, in the present year of grace one thousand eight hundred and ninety, the Count was rapidly approaching the two-thousandth cigarette of that day's work. Two thousand in a day was his limit; and though he boasted that he could make three thousand between dawn and midnight, if absol

yebrows a pair of keen eyes, full of changing light and expression, look somewhat contemptuously on the world and its inhabitants. On the whole, the Count is a handsome man and looks a gentleman, in spite of his occupation and in spite of his clothes, which are in the fashion of twenty years ago, but are carefully brushed and all but spotless. There are poor men who can wear a coat as a red Indian will ride a mustang which a white man has left for dead, beyond the period predetermined by the nature of tailoring as the natural term of existence allotted to earthly garments. We look upon a centenarian as a miracle of longevity, and he is careful to tell us his age if he have not lost the power of speech; but if the coats of poor men could speak, how much more marvellous

ailure in everything except the cutting of tobacco. Like many witty, generous and kind-hearted persons in a much higher rank of existence, he was cursed with a total want of tact. On the present occasion, having sliced through an unusually long package of leaves and having encountered an exceptional number of obstacles in doing so, he thought fit to pause, draw a long breath and wipe the perspiration from his sallow forehead with a pocket-handkerchief in which the neutral tints predominated. This operation, preparatory to a rest of ten minutes, having been successfully accomplished, Tarass Bulba Schmidt pic

most objectless existences are those which most

in and relapsed into silence. Vjera, the Polish girl, glanced at the tobacco-cutter and went on with her

n, as the nineteenth hundred and twenty-third cigarette rolled from his fingers, and he

idt," said Vjera without looking up again.

rk, and always enjoyed a bit of conversation, provided he could abuse something

ut South Germany in such contempt as to be a byword for dulness and stupidity. The Coss

we not all of us, here with Fischelowitz, exactly fulfil the object set before us, I would like to ask? Do we not make cigarettes from mor

off, who was fond of cabbage and strong spirits, an

-humoured tone returned to his voice, and he shrugged his bony sh

and twenty-nine,

ing towards him the lighted cigarette he held. "Is that a life for a gentleman, for a real

u may imagine. Thirty-one. It will soon be over for me, at least. In fact I only finish these two thousand out of kindness to Fischelowitz, because I know he has a large order to deliver on the day after to-morrow. And, besides, a gentleman must keep his word even-thirty-

se from captivity and hard labour. Vjera dropped her glass tube and her

o-day is Tuesday. I had quite forgott

nd I have had letters. It is to-mo

with a rough laugh. "Is it to be i

quietly and with an air of conviction

k us to the feast," jeered the other, "w

who had rolled the last cigaret

not to continue his jesting. The rough man, who might have sat for

asked the Cossack, gravely. "Besides, the Count say

, who rejoiced in the name of Anna Schmigjelskova. Then

very oddly mingled. Pale and ill as she looked, there was a ray of light and a movement of life in her face during those few moments. Then she took again

a stretch when there was a prospect of cabbage soup and liquor in the evening. The Cossack cleaned his cutting-block and his broad swivel knife and emptied the cut tobacco into a clean tin box. It was clear that the day's work was almost at an end for all present. At that moment Fischelowitz entered with jaunty step and smiling face, jingling a quantity of loose silver in his hand. He

al kindliness to his tone, "what has the day's work been? You first, Herr Graf,"

ssack. He well knew that the Count had made double the quantity, but he also knew that t

ing that his employer was counting out the sum of six marks,

s seat. "No. You must allow me, on this occasion, to

arks in one hand and the remainder of his money in the other, as t

s though they knew what was coming. Vjera hid her face in

if not more often. My difficulties are at an end. I have received letters announcing that to-morrow I shall be reinstated in my possessions. You have shown me kindness-kindness, Herr Fischelowitz, and, what has been more than kindness to me, you have shown me great courtesy. Every one has not tre

adbare decent frock-coat and held out his sinewy hand, stained with the long handling of tobacco in hi

it an honour to have been of any assista

ith an expression half sad, half curious, and Dumnoff displayed a

Claim Your Bonus at the APP

Open