icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

De Wonderen van den Antichrist

Chapter 5 No.5

Word Count: 3863    |    Released on: 06/12/2017

odsz

Zuiden, bestaat nog de gewoonte, dat ieder mensch zich in de jeugd een godszuster of gods

n elkaar liefhebben, elkaar dienen en wreken. In het oor van een godsbroeder kan men al zijn geheim

moeder geboren waren, omdat hun verbond gesloten is voor S

broeder met hun jonge dochters of zonen willen worden. Welk een heerlijk gezicht is het niet op den dag van den heiligen D

Toen Gaetano in Diamante kwam, was er een klein meisje, dat voortdurend den winkel van donna Elisa in- en uitliep. Ze droeg een rooden mantel en een punti

en daarom dacht deze er dikwijls ove

wagen en reed naar Catania, dat volle vier mijl van Diamante

nita een mand met bloemen en boven op de bloemen lag een granaatappel. De reis ging zeer voorspoedig voor donna Elisa en Giannita. Toen ze

omdat ze genoodzaakt was daar in te gaan. Maar donna Elisa stapte moedig naar binnen

ochtertje mocht worden. Dat voorstel vond bijval en de jonge signorina werd binnengeroepen. Zij was een klein wonder van lichte zijde, Veneti

zij nam die genadig aan, liep om haar heen e

om een mes te halen. Zij sneed den granaa

n, hielden ze elkaar bij

zuster, z

jn en gij

hut, dijn

reugd', dij

laats in 't

aar en zeiden gods

szuster," zei de kleine signorina en beid

lke goede vrienden, dat zij schr

in haar wereld en zagen elkaar nooit. Gedurende dezen ganschen tijd b

at op een namiddag in het vertrek achter den winkel te borduren, z

was zeer donker in Giannita's kamer. Daarom had ze de deur

eslagen had, kwam de oude mole

gleed door de geopende deur naar de groote manden met versche groenten en kleurige

donna Oliva te spreken, alleen omdat

Rosa Alfari. Nu was zij verdrietig, omdat ze genoodzaa

zij. ?Ik val natuurlijk onderweg in slaap, en misschien steelt men dan mij

ita plotseling

meenemen naar Cata

ertsend zonder een an

God, kind, wil je met mij gaan?"

vreugde. ?Of ik wil," zei zij, ?ik ben

nita was groot en sterk, haar oogen waren vrool

heerlijke

e vrouw. ?Je gaat om tien uur me

ania. Zij dacht den ganschen tijd aan haar godszuster. Z

n godszusters en broeders te beminnen. Zij had het kleine meisje in het zijden kleedj

in Catania woonde. Haar moeder was overleden en zij had h

n haar te zien,

uipage ontmoette, dacht zij: Misschien

het kleine meisje met het welige haar en de groote oogen. Giannita's hart

ldhouwer, Gaetano Alagona, liefhad en hij nooit

n niet het minst had het haar ge?rgerd, dat zij noo

r gevonden dan de anderen, omdat zij zulk een godszuster had. A

geven aan haar

ourantenjongen aan. ?Giornale da Sicilia!" schree

en jongen in den nek, toe

?Je liegt, je liegt!" en zij

" zei de knaap. Giannita kocht de courant en begon

ht behandeld wordt, willen wij onze

zij het begreep. Er was geen spier in haar lichaam, die n

wijngaarden bezat, was geru?neerd. De dru

s gearresteerd en vandaag zou hij voor het gerecht moeten verschijnen. Giannita frommelde de courant in el

zij na twaalf jaar voor 't eerst weer in Catania kwam

and zich de moeite getroost haa

ds, dat zij juist hier op

j. ?Ge moogt doen wat ge wilt, ma

ote beslistheid, niets kon haar

n niet om uwentwille is, dat God u bewogen heeft mij

lik twijfel

justitie. Daar stond ze tusschen de straatjongens en leegloopers op de pub

en puntbaard en witten knevel.

jaar gevangenisstraf en Giannita voelde steeds

odszuster mij n

at en vroeg den weg n

j. Zij zag op en haar oogen ontmoette

r godszuster was. De dame in het rijtuig was bleek en gebogen

hebt," zei ze, ?omdat ik zooveel vreugde van u v

ge marmeren trap van het palazzo Palmeri beste

lk een weelde is opgegroeid? dacht zij. Vergeet onze lie

godszuster haar wenschte te spreken. Zij was verbaasd toen d

neen! ?Zeg de signorina, dat ik den geheelen dag

en half uur het paleis v

aar godszuster, haar godszuster, versta je mij nie

lachte, maar ver

h begrijpen, zei zij en verhief haar stem. Ze kwam uit Diamante en was in twaalf jaar niet in

ddag vier uur had zij e

eele geschiedenis te vertellen om hem te bewegen haar binnen te laten

ver gistermiddag vi

enscht u te spreken,

r uit Diamante, die hier voor twaalf jaar met donna Elisa geweest was. Herkende zij haa

luisterde n

m vier uur?" vroeg zij met

evel ontving om tot u te gaa

," zei ze, alsof ze bevreesd was, dat de bedien

aan bleef. Toen wendde zij zich zoo plots

zij. ?Pijnig mij niet, zeg

erder gebouwd en zij, de dame van de wereld, had een veel wilder, ongetemder uiterl

l niet te kunnen beheersche

aar heftigheid, dat zij niet zoo

eling haar armen boven het hoofd en d

el ontvangen had om haar nieuwe ongelukken

in elkaar. God haar haten

de tijding, die Giannita haar kwam brengen, bleef zij maar steeds doorpraten. Z

haar in de laatste dagen overkomen was, dat zi

haten," zei zij. ?Zij had zoo iets vreeselijks gedaan

e gebod." Toen barstte zij opnieuw

j haar wilde zeggen? Zij verwachtte immers

d komen, want zoodra zij wilde spreken, wer

hiedenis, als om deze te bewege

of veel bedienden of zelfs een dak boven haar hoofd. Ook niet hierin, dat zij al haar vrienden verloren had, zoodat zij niet wist waar zij een schuilplaats zou zoe

g nu een oogenblik, terwijl zi

egon te spreken, viel z

had liefgehad. Hij had haar altijd laten leven

n. Het was volstrekt geen opoffering geweest, dat zij niet getrouwd was, want zij had nooit een man

op een dag bij haar gekom

erspreiden het gerucht dat ik ges

e houden voor de karabiniers. En zij hadden hem tevergeef

ere Palmeri niet kon vinden

ge heeren, die hem helpen, anders zou me

kwam spreken over rozen en over het mooie weer. Plotseling zei hij: ?Wil de signorina dit kleine papier

schuldig. Haar vader had het geld van anderen genome

hem. ?Ge kunt doen wat ge wilt

er een smet op haar naam kleefde. Een oogenblik had zij gewenscht, dat haar vader dood was, liever dan da

En sedert hij in de gevangenis zat, had hij haar niet willen zien. Hij antwoordde niet op haar brieven, en het eten, dat zij hem zond, stuurde hij haar onaangeroerd

t, wat je mij te zeggen hebt?"

verkocht is en dat de kooper het aan een Engelsche dame verhuurd heeft, die hier vandaag zal intrekken. Maar en

sloeg. Zijn kroon was vol deuken, zijn kleertjes waren vuil en de sieraden, die het bedekten, waren verroest en leelijk geworden. Maar toen ik het op den gron

lp mij in mijn grooten nood,

woorden. Ik hief het hoofd op, maar het stond daar nog even

woorden waren. 't Was alsof het Christuskind me

justitie reed om mijn vader te zien. Maar hij verwaardigde mij me

me voor hem op de knie?n in een der nauwe gangen. Giannita; hij li

en ik hoorde dat je sprak van gi

euw ongeluk, dacht ik. Het haat mi

eindelijk en luisterde ademloos na

de signorina Micael

ik geheel onverwacht hierheen. En ik weet van niets, maar zoodra ik hier mijn voet op straat zet, hoor ik je ongeluk. G

ogen waren angstig vr

n. Zij verzamelde al haar

eet daar een oud huis, waar we goedkoop zouden kunnen wonen. Ik zou borduren en naaien, zoodat we daarvan konden leven. Toen ik op straat was, dacht ik, dat het gaan zou, maar nu beg

boog zich ove

ei zij

aat, want ik heb je lief," zei Giannita en gleed op d

ers te zeggen?" v

zei Giannita, ?maar ik ben

ignorina verteederden, hoe haar blik verhelderde en hoe haar oogen b

eloof je dat dit een wonder is? Geloof je, dat Go

fluisterde

helpen, en hij zendt mij jou. Geloof je, dat he

r, hij w

dus niet verl

heeft je ni

cht ik dat mij niets anders overbleef, dan mij te dooden," zei ze daarna. ?Ik

k voor je doen kan, god

andere haar naar zi

Christusbeeld gezonden zijt," zei ze. ?Het is immers al

Claim Your Bonus at the APP

Open