Our Little Spanish Cousin

Our Little Spanish Cousin

Mary F. Nixon-Roulet

5.0
Comment(s)
96
View
12
Chapters

Our Little Spanish Cousin by Mary F. Nixon-Roulet

Chapter 1 THE CHRISTENING

One of the first things which Fernando remembered was the christening of his little sister. He was five years old and had no other brother or sister to play with, for Pablo, his wonderful big brother, was away at the Naval School, and his older sister, Augustia, was at school in the convent.

When Fernando's nurse told him that he had a little sister he was delighted, and begged to see her; and when all his relatives on both sides of the house came to see the baby christened, he was still more pleased.

Fernando was a little Spanish boy, and in his country a great deal is thought of kinsfolk, for the Spanish are very warm-hearted and affectionate. So Fernando was glad to see all his aunts and uncles and cousins and all the friends who happened to be visiting them at the time.

Fernando's father, the Se?or Don Juan de Guzman, was a courtly gentleman, and he bowed low over the ladies' hands, and said, "The house is yours, se?ora!" to each one; so, as boys generally copy their fathers, Fernando assured his little cousins that he "placed himself at their feet," and welcomed them just as politely as his father had the older folk.

What a wonderful time he had that day! First came the christening in the great Cathedral which towers above Granada, and in which lie buried the king and queen, Ferdinand and Isabella, in whose reign Columbus sailed away from Spain to discover America. The Cathedral was so grand that it always made Fernando feel very strange and quiet, and he thought it was shocking that the baby cried when the priest poured water on her and baptized her, Maria Dolores Concepcion Isabel Inez Juanita. This seems a long name for such a tiny little mite, but there was a reason for every single name, and not one could be left out. Nearly all Spanish children are named Maria, whether boys or girls, because the Spaniards are devoted to the Virgin Mary, and as the baby was born on the Feast of the Immaculate Conception, she was called Concepcion. Isabel was for her aunt, and Inez was for her godmother, and Juanita for her father. Her name did not seem at all long to Fernando, for his name was Fernando Antonio Maria Allegria Francisco Ruy Guzman y Ximenez. Every one called him Fernando or Nando, and his long name had troubled him but once in all his gay little life. That time he had been naughty and had run away from his aya, the nurse who always watches little Spanish children like a faithful dog, and he had fallen into the deep ditch beside the great aloe hedge.

The aloes are stalwart plants with long leaves, wide-extending and saw-toothed, and they are often planted close together so as to make hedgerows through which cattle cannot pass. The leaves of the aloe are sometimes a yard long, and they are very useful. From them are made strong cords, and also the alpagatas, or sandals, which the peasants wear; and the fibres of the leaf are separated from the pulp and made into many things to wear. The central stem of the aloe grows sometimes twenty feet high, and it has a number of stems on the ends of which grow yellow flowers. The leaves are a bluish-green in colour, and look like long blue swords. The long hedgerows look very beautiful against the soft blue of the Spanish sky, but little Fernando did not see anything pretty in them as he lay at the bottom of the ditch, roaring lustily.

"Who's there?" demanded an American gentleman, who was travelling in Spain, as he came along on the other side of the hedge, and Fernando replied, "Fernando Antonio Maria Allegria Francisco Ruy Guzman y Ximenez!"

"If there's so many of you I should think you could help each other out," said the American, and when he finally extricated one small boy he laughed heartily, and said, as he took Fernando home:

"I should think a name like that would topple you over." After that Fernando always called Americans "the people who laugh."

After the baby was christened, they went home through the narrow streets of the quaint old town. All the horses wore bells, and, as they trotted along, the tinkle, tinkle sounded like sleighing-time in America. The reason for this is that in many places the streets are too narrow for two carriages to pass, and the bells give warning that a vehicle is coming, so that the one coming from the opposite direction may find a wide spot in the road, and there wait till the other carriage has passed.

"THE OWNER PULLED IT UP TO HER WINDOW AGAIN."

As the christening party went toward the home of Fernando, it passed a man driving two or three goats, and he stopped in front of a house, from a window of which was let down a string and a pail. Into this the man looked, and taking out a piece of money which lay in the bottom, he milked the pail full from one of the goats, and the owner pulled it up to her window again. It seems a strange way to get your morning's milk, but it is sure to be fresh and sweet, right from the goat, and there is no chance to put water in it, as milkmen sometimes do in America.

The houses Fernando passed were all painted in many soft colours, and they had charming little iron balconies, to some of which palm branches were fastened, blessed palms from the church at Holy Week, which the Spaniards believe will keep lightning from striking the house.

Fernando's house was much larger than the rest, for his father was a noble of one of the oldest families in Spain, whose ancestors had done many splendid things for the state in the olden times. The house had several balconies, from which hung down long sprays of blossoms, for every balcony railing was filled with flower-pots. There grew vines and flowers, nasturtiums, hyacinths, wallflowers, pinks and violets, their sweet scents filling the air.

When the christening party entered the house, the baby was borne off to the nursery, and Fernando, no longer a baby, but a big boy with a baby sister, was allowed to go with the rest to the patio, where breakfast was served.

The patio is one of the most charming things about the real Spanish houses. It is a court in the centre of the house, larger than an ordinary room, with a marble floor and a huge awning which protects from the sun, yet leaves the patio open to the fresh air and sweet scents of the sunny out-of-doors. All the family gather in the patio, and it is the favourite lounging-place for old and young. In the patio of the Se?or Guzman's house were orange-trees and jasmine, and all colours of violets bloomed around the marble rim of the fountain, which was in the centre.

What a wonderful thing that christening feast was to Fernando! There was much laughing and talking, and such good things to eat!

When all were through eating, little Juanita's health was drunk, and her godfather proposed her health, and recited a poem he had composed in her honour.

"Queridita Ahijada!

Plague alecielo qui tu vida

Sea feliz y placentera

Cual arroyo cristalino

Qui atra viesa la pradera

Su Padrino, Francesco."[1]

This very much delighted every one, and so with laughter and merriment the christening feast was over.

* * *

Continue Reading

Other books by Mary F. Nixon-Roulet

More

You'll also like

The $300 Husband Is A Zillionaire

The $300 Husband Is A Zillionaire

Nap Regazzini
5.0

I woke up in a blindingly white hotel penthouse with a throbbing headache and the taste of betrayal in my mouth. The last thing I remembered was my stepsister, Cathie, handing me a flute of champagne at the charity gala with a smile that didn't reach her eyes. Now, a tall, dangerously handsome man walked out of the bathroom with a towel around his hips. On the nightstand sat a stack of hundred-dollar bills. My stepmother had finally done it—she drugged me and staged a scandal with a hired escort to destroy my reputation and my future. "Aisha! Is it true you spent the night with a gigolo?" The shouts of a dozen reporters echoed through the heavy oak door as camera flashes exploded through the peephole. My phone lit up with messages showing my bank accounts were already frozen. My father was invoking the 'morality clause' in my mother’s trust fund, and my fiancé had already released a statement dumping me to marry my stepsister instead. I was trapped, penniless, and being hunted by the press for a scandal I hadn't even participated in. My own family had sold me out for a payday, and the man standing in front of me was the only witness who could prove I was innocent—or finish me off for good. I didn't have time to cry. According to the fine print of the trust, I had thirty days to prove my "rehabilitation" through a legal marriage or I would lose everything. I tracked the man down to a coffee shop the next morning, watching him take a thick envelope of cash from a wealthy older woman. I sat across from him and slid a napkin with a $50,000 figure written on it. "I need a husband. Legal, paper-signed, and convincing." He looked at the number, then at me, a slow, crooked smile spreading across his face. I thought I was hiring a desperate gigolo to save my inheritance. I had no idea I was actually proposing to Dominic Fields, the reclusive billionaire shark who was currently planning a hostile takeover of my father’s entire empire.

Contract With The Devil: Love In Shackles

Contract With The Devil: Love In Shackles

Dorine Koestler
4.1

I watched my husband sign the papers that would end our marriage while he was busy texting the woman he actually loved. He didn't even glance at the header. He just scribbled the sharp, jagged signature that had signed death warrants for half of New York, tossed the file onto the passenger seat, and tapped his screen again. "Done," he said, his voice devoid of emotion. That was Dante Moretti. The Underboss. A man who could smell a lie from a mile away but couldn't see that his wife had just handed him an annulment decree disguised beneath a stack of mundane logistics reports. For three years, I scrubbed his blood out of his shirts. I saved his family's alliance when his ex, Sofia, ran off with a civilian. In return, he treated me like furniture. He left me in the rain to save Sofia from a broken nail. He left me alone on my birthday to drink champagne on a yacht with her. He even handed me a glass of whiskey—her favorite drink—forgetting that I despised the taste. I was merely a placeholder. A ghost in my own home. So, I stopped waiting. I burned our wedding portrait in the fireplace, left my platinum ring in the ashes, and boarded a one-way flight to San Francisco. I thought I was finally free. I thought I had escaped the cage. But I underestimated Dante. When he finally opened that file weeks later and realized he had signed away his wife without looking, the Reaper didn't accept defeat. He burned down the world to find me, obsessed with reclaiming the woman he had already thrown away.

Chapters
Read Now
Download Book