icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Sign out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

My Lady of the Chinese Courtyard

Chapter 6 No.6

Word Count: 927    |    Released on: 01/12/2017

ear

ities that afflict the

lousy, and silliness. Th

four, is silliness. "Doe

serious here in thine

a daughter-in-law. The

ne rooftree, and I gre

ng had knowledge that

ad a daugh

is such a child. Ah, I s

less in age than I; ye

year by the side of thy

knowledge from the

ti also will become a

tors before her allot

ody and mind which the

of this old palace. S

the happy laugh, the

ce with thine Honoura

that both she and Ma

sage Confucius each da

ard, studying the six s

them saying over and o

the will to learn ca

laugh-- then again

he will to learn ca

d much talking. I am afr

ove of truth, and after

m, that they may n

es now most seriousl

for the day. In the m

two maids attend her,

other to hand her the i

she covers it with ho

der until her face is as

ged, the touch of red i

haped like the true wil

nderful (but I say with

and she adorn it with

clothing of fine lin

lk and satin. Then her

iny mirror in the embro

astened to her side by

, she rises a being glo

the toe of her tiny em

, because when thou wa

away, it is not meet

The rouge brush and t

ve searched my clothin

a woman wh

-ti is o'ervain, and re

an is a virtuous heart

utterfly, she brings t

kerchief to hold tear

peh, thy brother, is i

ssom. He follows her

ce with thine August

sent to her apartment

til the Honourable One

s to his beloved. Soo

know the st

d we cannot pass long

hrouded in grey mists

The path down the mo

h the great umbrella h

s to the monastery bel

t trouble. Some men

ires on them. It is fea

, the good spirits of t

ugly poles instead of

wailed and gone to the

men have many tens of

y will work

I write thee! They are f

women's courtyard. It i

by these walls, a

y lovin

Claim Your Bonus at the APP

Open
My Lady of the Chinese Courtyard
My Lady of the Chinese Courtyard
“"In these letters I have drawn quite freely and sometimes literally from the excellent and authoritative translations of Chinese classics by Professor Giles in his "Chinese Literature" and from "The Lute of Jude" and "The Mastersingers of Japan," two books in the "Wisdom of the East" series edited by L. Cranmer-Byng and S. A. Kapadia. These translators have loved the songs of the ancient poets of China and Japan and caught with sympathetic appreciation, in their translations, the spirit of the East." -- Elizabeth Cooper”
1 Chapter 1 No.12 Chapter 2 No.23 Chapter 3 No.34 Chapter 4 No.45 Chapter 5 No.56 Chapter 6 No.67 Chapter 7 No.78 Chapter 8 No.89 Chapter 9 No.910 Chapter 10 No.1011 Chapter 11 No.1112 Chapter 12 No.1213 Chapter 13 No.1314 Chapter 14 No.1415 Chapter 15 No.1516 Chapter 16 No.1617 Chapter 17 No.1718 Chapter 18 No.1819 Chapter 19 No.1920 Chapter 20 No.2021 Chapter 21 No.2122 Chapter 22 No.2223 Chapter 23 No.2324 Chapter 24 No.2425 Chapter 25 No.2526 Chapter 26 No.2627 Chapter 27 No.2728 Chapter 28 No.2829 Chapter 29 No.2930 Chapter 30 No.3031 Chapter 31 No.3132 Chapter 32 No.3233 Chapter 33 No.3334 Chapter 34 No.3435 Chapter 35 No.3536 Chapter 36 No.3637 Chapter 37 No.3738 Chapter 38 No.3839 Chapter 39 No.3940 Chapter 40 No.4041 Chapter 41 No.4142 Chapter 42 No.4243 Chapter 43 No.4344 Chapter 44 No.4445 Chapter 45 No.4546 Chapter 46 No.4647 Chapter 47 No.4748 Chapter 48 No.4849 Chapter 49 No.4950 Chapter 50 No.5051 Chapter 51 No.5152 Chapter 52 No.5253 Chapter 53 No.5354 Chapter 54 No.5455 Chapter 55 No.5556 Chapter 56 No.5657 Chapter 57 No.5758 Chapter 58 No.5859 Chapter 59 No.5960 Chapter 60 No.6061 Chapter 61 No.6162 Chapter 62 No.6263 Chapter 63 No.6364 Chapter 64 No.6465 Chapter 65 No.6566 Chapter 66 No.66