icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Sign out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

Wieland; Or, The Transformation: An American Tale

Chapter 8 No.8

Word Count: 2332    |    Released on: 01/12/2017

as when I before beheld him. His garb was equally negligent and rustic. I gazed upon his countenance with new curiosity. My situation

t was wholly uncertain, whether he were an object to be dreaded or

Notwithstanding the uncouthness of his garb, his manners were not unpolished. All topics were handled by him with skill, and without pedantry or affectation. He uttered no sentiment calculated to produce a disadvantage

repeated. Each day introduced us to a more intimate acquaintance with his sentiments, but left us wholly in the dark, concerning that about which we

ill think the circumstances warranted. Not a gesture, or glance, or accent, that was not, in our private assemblies, discussed, and inferences deduced from it. It may well be thought that he modelled his behaviour by an

the exact observance. Inquiries into our condition are allowable when they are prompted by a disinterested concern for our welfare; and this solicitude is not only pardonable, but may justly be dem

een the religion and habits of a Spaniard, with those of a native of Britain. He expressed his astonishment at meeting our guest in this corner of the globe, especially as, when they part

square their faith by the same precepts; their ideas are drawn from the same fountains of literature, and they speak dialects of the same tongue; their g

able. If not bound to one spot by conjugal or parental ties, or by the nature of that employment to which we are

ting curiosity in us, the gloom of his countenance was deepened, his eyes sunk to the ground, and his wonted air was not resumed without visible struggle. Hence, it was obvious to infer, that some incidents of his life were reflected on by him with regret; and that, since these inci

uestions might have been put in such terms, that no room should be left for the pretence of misapprehension, and if modesty merely had been the obstacle,

, the words and looks of this man were objects of my particular attention. The subject was extraordinary; and any one whose experience or reflections could throw

ormerly heard stories that resembled this in some of their mysterious circumstances, but they were, commonly, heard by me with co

lific, and if he did not persuade us, that human beings are, sometimes, admitted to a sensible intercourse with the author of nature, he, at least, won over our inclination to the cause. He merely deduced, from his own reasonings

of consequence, least entitled to credit, were yet rendered probable by the exquisite art of this rhetorician. For every difficulty that was suggested, a ready and plausible solution was furnished. Mysterious voices had always a share in producing the catastrophe, but they were always to be explained o

when the latter was disposed to deny it, and had found, as he imagined, footsteps of an human agent. Pleyel was by no means equally credulous. He scrupled not to deny faith

ings of an higher order, he would believe only when his own ears were assailed in a manner which could not be otherwise accounted for. Civility forbad him to contradict my brother or myself, but his understanding refused to acquiesce in our te

he voice appeared to come from the cieling was to be considered as an illusion of the fancy. The cry for help, heard in the hall on the night of my adventure, was to be ascribed to an human creature, who actually stood in the hall when he uttered it. It was of no moment, he said, that we could not explain by what motives he that made the signal was led hither. How imperfectly acquainted were we with th

was insufficient to impart conviction to us. As to the treason that was meditated against me, it was doubtless just to conclude that it was either real o

communication of it to others; Hence he was regarded as an inestimable addition to our society. Considering the distance of my brother's house from the city, he was frequently prevailed upon to pass the night where he spent the evening. Two days seldom elaps

he gleam of a former sun-shine. Carwin never parted with his gravity. The inscrutableness of his character, and the uncertainty wheth

be remarked by my friends. My brother was always a pattern of solemnity. My sister was clay, moulded by the circumstances in which she happened to be

ruit of exertion. When his thoughts wandered from the company, an air of dissatisfaction and impatience stole across his features. Even the punctuality and frequency of his visits were somewhat lessened

axon lady: it was not a contagious emanation from the countenances of Wieland or Carwin. There was but one other source whence it cou

Claim Your Bonus at the APP

Open
Wieland; Or, The Transformation: An American Tale
Wieland; Or, The Transformation: An American Tale
“Wieland, is the first major work by Charles Brockden Brown. First published in 1798, it distinguishes the true beginning of his career as a writer. Wieland is the first – and most famous – American Gothic novel. It has often been linked to Caleb Williams by William Godwin. Godwin's influence is clear, but Brown's writing is unique in its style. Wieland is often categorized under several subgenres other than gothic fiction, including horror, psychological fiction and epistolary fiction. Set sometime between the French and Indian War and the American Revolutionary War, Wieland details the horrible events that befall Clara Wieland and her brother Theodore's family. Clara and Theodore's father was a German immigrant who founded his own religion; he came to America just before the American Revolution with the conviction to spread his religion to the indigenous people. When he fails at this task, he believes he has also failed his deity. One night, as he worships in his bare, reclusive temple, he seems to spontaneously combust, after which his health rapidly deteriorates and he dies. His children inherit his property, which is divided equally between them. Theodore marries their childhood friend, Catharine Pleyel, and they have four children. Soon, Theodore begins to hear voices and Catharine's brother-in-law, Henry Pleyel, begins to hear them, too. Though at first doubtful of the voices that the men claim to hear, Clara also begins to hear a strange voice. The mysterious Carwin appears on the scene, and suggests that the voices may be caused by human mimicry. Clara is secretly in love with Pleyel, and makes a plan to tell him so; however, her chance is ruined. When she returns home, she finds Carwin hiding in her closet. He admits he had been planning to rape Clara, but believing her to be under the protection of a supernatural force, leaves her. The next morning, Pleyel accuses Clara of having an affair with Carwin. He leaves quickly, without giving Clara enough time to defend herself. She decides to go to see Pleyel, to tell him he is mistaken, but he does not seem to believe her. On her way home, Clara stops to visit her friend Mrs. Baynton, where Clara finds a letter from Carwin waiting for her, which requests an audience with her.”
1 Chapter 1 No.12 Chapter 2 No.23 Chapter 3 No.34 Chapter 4 No.45 Chapter 5 No.56 Chapter 6 No.67 Chapter 7 No.78 Chapter 8 No.89 Chapter 9 No.910 Chapter 10 No.1011 Chapter 11 No.1112 Chapter 12 No.1213 Chapter 13 No.1314 Chapter 14 No.1415 Chapter 15 No.1516 Chapter 16 No.1617 Chapter 17 No.1718 Chapter 18 No.1819 Chapter 19 No.1920 Chapter 20 No.2021 Chapter 21 No.2122 Chapter 22 No.2223 Chapter 23 No.2324 Chapter 24 No.2425 Chapter 25 No.2526 Chapter 26 No.2627 Chapter 27 No.27