Qventin Durward
is?lle pyrkisi, - sen vallit jyrkkin?, vahvoina seisoo; syv??n kaivanto maan poveen k?y;
me
kyi. Heill? oli nyt edess??n t?m? linna, jolla n?in? vaarallisinakin aikoina, joina maan mahtavat ylimalkain pitiv?t v?ltt?m?tt?m?n?
n, aukea lakeus, jossa ei n?kynyt mink??nlaista puuta eik? pensasta, lukuunottamatta suunnattoman suurta, puoleksi jo kuivunutta vanhaa tammea. T?m? paikka oli raivattu aukeaks
n seisoessaan alempana itse vallia he eiv?t sit? voineet n?hd?) - oli kaivettu noin kahdenkymmenen jalan syvyinen vallihauta, joka sai vetens? Cher-virrassa olevasta sulusta tai pikemmin yhdest? sen haarajoesta. Keskim?ist? muuria kiersi, niin h?n viel? kertoi, toinen oja, joka, samoinkuin kolmaskin, joka kulki toisen ja sisimm?isen vallin v?lill?, oli tavattoman syv?.
kkunaa, ampumareiki? vain siell? t??ll?, sen mukaan kuin linnan puolustus niit? vaati. Muutkaan rakennukset eiv?t sen paremmin n?ytt?neet soveltuvan hauskoiksi asunnoiksi, sill? niiden ikkunat antoivat umpinaiseen sis?pihaan; t?ten koko linnan ulkosein? oli pikemmin vankilan kuin palatsin n?k?inen. T?t? vaikutusta oli nykyisin hallitseva kuningas viel? enent?nyt; h?n n?et tahtoi, ett? h?nen t
torneja oli my?s toisessa ja kolmannessakin vallissa, mutta ei kuitenkaan ulkonaisen valliportin kohdalla. Tie n?et ei kulkenut suoraan kaikkien kolmen muurin l?pi, vaan tulijoiden oli p?invastoin pakko kulkea melkein kolmekymment? kyyn?r?? ensim?isen ja toisen vallin v?lill?, nuolien uhatessa kummaltakin puolelta, jos heid?n aikomuksensa olivat vihollismielisi?; ja taasen, p??sty??n toisen vallin sis?puolelle, piti heid?n sa
kkaa; h?n tunsi siis vallan hyvin kaikki ne laitokset, joilla ihmiset t?n? ankarana aikana yrittiv?t turvata asuntojaan. Mutta sittenkin h?n suoraan tunnusti kumppanilleen, ettei h?n ollut luullut, ett? ihmistaito saattaisi tehd? niin paljon
joka oppaatta uskalsi t?nne tulla. Valleille oli laitettu rautah?kkej?, niinsanottuja p??skysen pesi?, joista vartijat, joutumatta itse vaaran alaisiksi, saattoivat tarkasti t?hd?ten ampua jokaista, joka yritti l?hesty? linnaa tuntematta siksi p?iv?ksi annettua merkki? tai tunnussanaa. T?t? virkaa toimittivat kuninkaallisen he
nohtanut vaatteittensa kosteudenkin. H?nen silm?ns? s?ihkyiv?t ja puna nousi h?nen poskillensa, niinkuin ainakin uljaan miehen, joka miet
it?, jotka t?mm?iseen urhotekoon pyst
a on niit? tuhansiakin miehi?, jotka hyv?n asian p
anhus. ?Ehk?p? itseki
asi nuori Durward; ?mutta minun is?ni on saanut yht? roh
ukulaisesi, jos semmoista yritt?isit; sill? noilla valleilla seisoo Ludvig kuninkaan henkivartijoin
piiritt?v?t vallit kaivantojen t?ytteeksi, kutsuisin jalosukuiset p??rini ja paladinini t?nne ja el?isin, niinkuin kuninkaan sopii, katkoen peitsi? uljaissa turnauk
sanoi h?n, ?viepi meid?t Plessis'n kyl??n, miss? sin?, vieraana, voit saada kohtuullisen hyv?n kortteerin ja rehellisen kohtelun. Noin kolmen virstan p??ss? tuolla on komea Tours'in kaupunki, jonka mukaan t?m? rikas ja ihana kreivikunta on saanut nime
iin v?h?n aikaa, ett?, jollen vain pety toivossani saada lihapalasen sek? siemauksen jotain vett? parempaa
nsa; ?luulinpa sinun tavoittelev
n h?n l?ksi Angus-kreivikunnan kangasmailta, oli h?n yht? kelpo
? hankkia sinulle tietoja, sill? sinun on v?h?n vaarallist
takoon, se saisi kylm?? ter?st? maistaa, joka minua semmoisella nimell? h?p?isisi! - Mutta mit? minun en
koi vanha mies. ?Mutta niit? on kolme sen
on Ludvig Lesly?,
t??, sanoi kauppias, ?o
ristim?nimi? k?ytet??n niin paljon meid?n skotlantilaisissa suvuissamme, ett? m
ua h?nen puheilleen, sill? h?n kuuluu joukkoon, jota pidet??n ankarassa palveluksessa ja joka ei usein p??se ulos linnasta, paitsi itse kuninkaan seurassa. - Ja nyt, poikaseni, vastaa viel? yhteen kysymykseeni. Ly?np? vetoa, ett? sinun tek
ess? olla?, sanoi Durward huolettomasti; ?mutta
otenkin tylysti. ?Puhutko t?ten virasta, johon ja
ka koreat tahansa ja ruoka kuinka herkkuisaa hyv?ns?, niin on minusta kuitenkin olo taivaan kannen alla hauskempi kuin jos olisin suljettu h?kkiin tai p??skysen pes??n tai miksi te sanoitt
tat?, sanoi ranskalainen; ?m
tammi noin nuolenkantaman p??ss? linnasta - ja siin? tammessa riippu
syksyksi ja kuutamo-y?t ovat pitk?t ja tiet tulevat vaarallisiksi, saat n?hd? kymmenen, viel?p? parikinkymment? tuommoista terhoa yhten? ryp?leen? riippuvan tuossa vanhassa, j?k?l?isess? tammessa. - Mutta mit?s se haittaa? - Sellaiset liput peloittavat konnia; ja j
nun kotimaassani me hirt?mme rosvojen raadot semmoisille paikoille, miss? el?v?t rosvot kuljeksivat, mutta emme puutarhoi
uskollinen palvelija, poikaseni?, vastasi ranskalainen, ?niin sa
, ei pit?isi vihankaan en?? el??. - Mutta nyt luullakseni me tulemmekin jo kyl??n, jossa toivon voivani teille n?ytt??, ettei ?skeinen kylpy yht? v?h?n kuin inhon tunteenikaan ole saaneet ruokahaluani pilatuksi. Su
mppaninsa. - ?Arvonimist? min? en tied? mit??n. Suora mies,
iloinen, ett? sattuma on saattanut meid?t yhteen, sill? ol
kirkontorni ja pitk?, puinen ristiinnauli
aittiin, mainitsi kumppanilleen, ett? ravintola, johon h?n aikoi h?net vied?, si
, vastasi skotlantilainen, ?niin en min? niiden pariin kuulu; ja mielemmin
ja juomaa, eik? muistaisikaan koko laskua ennenkuin vatsa olisi kyll?inen. Mutta sin? unohdit, Qventin junkkari, koska Qventin on nimesi, sin? unohdit,
eeni ovat kuivuneet ainakin osittain, mutta en tahdo kuitenkaan hyl?t? hyv?ntahtoista tarjoustanne, sill? eilinen p?iv?lliseni oli sangen niuk
uitenkin oli hiukan vaikea suostua sy?m??n vieraan kustannuksella, ja ett? h?n koetti viihdytt?? sis?llist? ylpeytt??n sill? ajatukse
n, tarjosi asuntoa kellek??n hovissansa. Vaakunakilpi, jota koristi lilja, riippui ravintolan suuren, s??nn?tt?m?n rakennuksen p??oven yl?puolella; mutta pihalla sek? sis?ll? huoneissa tuntui sangen v?h?n, jos ollenkaan sit? melua, joka noina aikoina, jolloin niin paljon palvelijoita pidettiin niin hyvin ravintoloissa kuin my?s yksityisiss?kin taloissa,
??n sivuoven k?densijaa ja vei nuorukaisen avaraan tupaan, miss? pyst
tilaiselle. ?Sinun on varmaan vilu, ja min? k?skin sytytt?? val
ehdykseen kumarruksella, osoittamatta lainkaan tuota l?rpp?m?isyytt?, jok
rkkoi mestari Pietari, ?tilaamaan
ruokien hyvyytt? ainoallakaan sanalla. Ja kuitenkin t?m? aamiainen, niinkuin lukija seuraavasta luvusta saa n?hd?, olis