icon 0
icon TOP UP
rightIcon
icon Reading History
rightIcon
icon Log out
rightIcon
icon Get the APP
rightIcon

Qventin Durward

Chapter 3 LINNA

Word Count: 2773    |    Released on: 30/11/2017

is?lle pyrkisi, - sen vallit jyrkkin?, vahvoina seisoo; syv??n kaivanto maan poveen k?y;

me

kyi. Heill? oli nyt edess??n t?m? linna, jolla n?in? vaarallisinakin aikoina, joina maan mahtavat ylimalkain pitiv?t v?ltt?m?tt?m?n?

n, aukea lakeus, jossa ei n?kynyt mink??nlaista puuta eik? pensasta, lukuunottamatta suunnattoman suurta, puoleksi jo kuivunutta vanhaa tammea. T?m? paikka oli raivattu aukeaks

n seisoessaan alempana itse vallia he eiv?t sit? voineet n?hd?) - oli kaivettu noin kahdenkymmenen jalan syvyinen vallihauta, joka sai vetens? Cher-virrassa olevasta sulusta tai pikemmin yhdest? sen haarajoesta. Keskim?ist? muuria kiersi, niin h?n viel? kertoi, toinen oja, joka, samoinkuin kolmaskin, joka kulki toisen ja sisimm?isen vallin v?lill?, oli tavattoman syv?.

kkunaa, ampumareiki? vain siell? t??ll?, sen mukaan kuin linnan puolustus niit? vaati. Muutkaan rakennukset eiv?t sen paremmin n?ytt?neet soveltuvan hauskoiksi asunnoiksi, sill? niiden ikkunat antoivat umpinaiseen sis?pihaan; t?ten koko linnan ulkosein? oli pikemmin vankilan kuin palatsin n?k?inen. T?t? vaikutusta oli nykyisin hallitseva kuningas viel? enent?nyt; h?n n?et tahtoi, ett? h?nen t

torneja oli my?s toisessa ja kolmannessakin vallissa, mutta ei kuitenkaan ulkonaisen valliportin kohdalla. Tie n?et ei kulkenut suoraan kaikkien kolmen muurin l?pi, vaan tulijoiden oli p?invastoin pakko kulkea melkein kolmekymment? kyyn?r?? ensim?isen ja toisen vallin v?lill?, nuolien uhatessa kummaltakin puolelta, jos heid?n aikomuksensa olivat vihollismielisi?; ja taasen, p??sty??n toisen vallin sis?puolelle, piti heid?n sa

kkaa; h?n tunsi siis vallan hyvin kaikki ne laitokset, joilla ihmiset t?n? ankarana aikana yrittiv?t turvata asuntojaan. Mutta sittenkin h?n suoraan tunnusti kumppanilleen, ettei h?n ollut luullut, ett? ihmistaito saattaisi tehd? niin paljon

joka oppaatta uskalsi t?nne tulla. Valleille oli laitettu rautah?kkej?, niinsanottuja p??skysen pesi?, joista vartijat, joutumatta itse vaaran alaisiksi, saattoivat tarkasti t?hd?ten ampua jokaista, joka yritti l?hesty? linnaa tuntematta siksi p?iv?ksi annettua merkki? tai tunnussanaa. T?t? virkaa toimittivat kuninkaallisen he

nohtanut vaatteittensa kosteudenkin. H?nen silm?ns? s?ihkyiv?t ja puna nousi h?nen poskillensa, niinkuin ainakin uljaan miehen, joka miet

it?, jotka t?mm?iseen urhotekoon pyst

a on niit? tuhansiakin miehi?, jotka hyv?n asian p

anhus. ?Ehk?p? itseki

asi nuori Durward; ?mutta minun is?ni on saanut yht? roh

ukulaisesi, jos semmoista yritt?isit; sill? noilla valleilla seisoo Ludvig kuninkaan henkivartijoin

piiritt?v?t vallit kaivantojen t?ytteeksi, kutsuisin jalosukuiset p??rini ja paladinini t?nne ja el?isin, niinkuin kuninkaan sopii, katkoen peitsi? uljaissa turnauk

sanoi h?n, ?viepi meid?t Plessis'n kyl??n, miss? sin?, vieraana, voit saada kohtuullisen hyv?n kortteerin ja rehellisen kohtelun. Noin kolmen virstan p??ss? tuolla on komea Tours'in kaupunki, jonka mukaan t?m? rikas ja ihana kreivikunta on saanut nime

iin v?h?n aikaa, ett?, jollen vain pety toivossani saada lihapalasen sek? siemauksen jotain vett? parempaa

nsa; ?luulinpa sinun tavoittelev

n h?n l?ksi Angus-kreivikunnan kangasmailta, oli h?n yht? kelpo

? hankkia sinulle tietoja, sill? sinun on v?h?n vaarallist

takoon, se saisi kylm?? ter?st? maistaa, joka minua semmoisella nimell? h?p?isisi! - Mutta mit? minun en

koi vanha mies. ?Mutta niit? on kolme sen

on Ludvig Lesly?,

t??, sanoi kauppias, ?o

ristim?nimi? k?ytet??n niin paljon meid?n skotlantilaisissa suvuissamme, ett? m

ua h?nen puheilleen, sill? h?n kuuluu joukkoon, jota pidet??n ankarassa palveluksessa ja joka ei usein p??se ulos linnasta, paitsi itse kuninkaan seurassa. - Ja nyt, poikaseni, vastaa viel? yhteen kysymykseeni. Ly?np? vetoa, ett? sinun tek

ess? olla?, sanoi Durward huolettomasti; ?mutta

otenkin tylysti. ?Puhutko t?ten virasta, johon ja

ka koreat tahansa ja ruoka kuinka herkkuisaa hyv?ns?, niin on minusta kuitenkin olo taivaan kannen alla hauskempi kuin jos olisin suljettu h?kkiin tai p??skysen pes??n tai miksi te sanoitt

tat?, sanoi ranskalainen; ?m

tammi noin nuolenkantaman p??ss? linnasta - ja siin? tammessa riippu

syksyksi ja kuutamo-y?t ovat pitk?t ja tiet tulevat vaarallisiksi, saat n?hd? kymmenen, viel?p? parikinkymment? tuommoista terhoa yhten? ryp?leen? riippuvan tuossa vanhassa, j?k?l?isess? tammessa. - Mutta mit?s se haittaa? - Sellaiset liput peloittavat konnia; ja j

nun kotimaassani me hirt?mme rosvojen raadot semmoisille paikoille, miss? el?v?t rosvot kuljeksivat, mutta emme puutarhoi

uskollinen palvelija, poikaseni?, vastasi ranskalainen, ?niin sa

, ei pit?isi vihankaan en?? el??. - Mutta nyt luullakseni me tulemmekin jo kyl??n, jossa toivon voivani teille n?ytt??, ettei ?skeinen kylpy yht? v?h?n kuin inhon tunteenikaan ole saaneet ruokahaluani pilatuksi. Su

mppaninsa. - ?Arvonimist? min? en tied? mit??n. Suora mies,

iloinen, ett? sattuma on saattanut meid?t yhteen, sill? ol

kirkontorni ja pitk?, puinen ristiinnauli

aittiin, mainitsi kumppanilleen, ett? ravintola, johon h?n aikoi h?net vied?, si

, vastasi skotlantilainen, ?niin en min? niiden pariin kuulu; ja mielemmin

ja juomaa, eik? muistaisikaan koko laskua ennenkuin vatsa olisi kyll?inen. Mutta sin? unohdit, Qventin junkkari, koska Qventin on nimesi, sin? unohdit,

eeni ovat kuivuneet ainakin osittain, mutta en tahdo kuitenkaan hyl?t? hyv?ntahtoista tarjoustanne, sill? eilinen p?iv?lliseni oli sangen niuk

uitenkin oli hiukan vaikea suostua sy?m??n vieraan kustannuksella, ja ett? h?n koetti viihdytt?? sis?llist? ylpeytt??n sill? ajatukse

n, tarjosi asuntoa kellek??n hovissansa. Vaakunakilpi, jota koristi lilja, riippui ravintolan suuren, s??nn?tt?m?n rakennuksen p??oven yl?puolella; mutta pihalla sek? sis?ll? huoneissa tuntui sangen v?h?n, jos ollenkaan sit? melua, joka noina aikoina, jolloin niin paljon palvelijoita pidettiin niin hyvin ravintoloissa kuin my?s yksityisiss?kin taloissa,

??n sivuoven k?densijaa ja vei nuorukaisen avaraan tupaan, miss? pyst

tilaiselle. ?Sinun on varmaan vilu, ja min? k?skin sytytt?? val

ehdykseen kumarruksella, osoittamatta lainkaan tuota l?rpp?m?isyytt?, jok

rkkoi mestari Pietari, ?tilaamaan

ruokien hyvyytt? ainoallakaan sanalla. Ja kuitenkin t?m? aamiainen, niinkuin lukija seuraavasta luvusta saa n?hd?, olis

Claim Your Bonus at the APP

Open