/1/110015/coverorgin.jpg?v=864b36cbe26f3b21ce755a59ed6d4fb7&imageMogr2/format/webp)
This translation was suggested not by any pretensions to range myself among the ranks of the body of sinologues, but by the perplexities and difficulties experienced by me as a student in Peking, when, at the completion of the Tzu Erh Chi, I had to plunge in the maze of the Hung Lou Meng.
Shortcomings are, I feel sure, to be discovered, both in the prose, as well as among the doggerel and uncouth rhymes, in which the text has been more adhered to than rhythm; but I shall feel satisfied with the result, if I succeed, even in the least degree, in affording a helping hand to present and future students of the Chinese language.
/0/745/coverorgin.jpg?v=20171113175232&imageMogr2/format/webp)
/0/64921/coverorgin.jpg?v=35e1edbf0dd56223e186e62bbf6a0f00&imageMogr2/format/webp)
/0/8455/coverorgin.jpg?v=8277707109101cadb794cdbfda254237&imageMogr2/format/webp)
/0/4625/coverorgin.jpg?v=3df13c36a8a9090212007ecd0d246552&imageMogr2/format/webp)
/0/42154/coverorgin.jpg?v=6b52e4c150de0e3452a6ec21895569fa&imageMogr2/format/webp)
/0/49058/coverorgin.jpg?v=a4a3f6c68ec6b21910791df7317de3a6&imageMogr2/format/webp)
/0/19783/coverorgin.jpg?v=712d8a1f150e6b3bc4bc4d7d17c87d94&imageMogr2/format/webp)
/0/1303/coverorgin.jpg?v=20171120163223&imageMogr2/format/webp)
/0/4541/coverorgin.jpg?v=8bdab61cc94a978d8e79119eda0dd55b&imageMogr2/format/webp)
/0/16745/coverorgin.jpg?v=179626a2c94200cc5b9e974e347547df&imageMogr2/format/webp)
/0/20069/coverorgin.jpg?v=25dce5f8af6308d8d3fcb7de4a2e0279&imageMogr2/format/webp)
/0/22311/coverorgin.jpg?v=8597cfdbe90507c7efbbba5da465d52b&imageMogr2/format/webp)
/0/47783/coverorgin.jpg?v=fa46ff1599b9fb4a10e1fe362c71da0f&imageMogr2/format/webp)
/0/1282/coverorgin.jpg?v=20171122153048&imageMogr2/format/webp)
/0/1710/coverorgin.jpg?v=20171122173859&imageMogr2/format/webp)